XI
TEXTO OFICIAL
El diccionario oficial de Scrabbleâ
es la versión 1.0-2003 (edición electrónica) del Diccionario de
la Lengua Española
de
la Real Academia
Española (DRAE). La RAE ha informado que esta versión electrónica
es una revisión del diccionario impreso (ed. XXII, 2001, Espasa–Calpe, S.
A.). Por tanto, en caso de discrepancias, prima el CD.
Para aclarar dudas sobre el uso del idioma se podrá consultar
la Gramática
de la lengua castellana destinada al uso de los americanos,
de Andrés Bello, lo mismo que el Diccionario de dudas y dificultades de
la lengua española, de Manuel Seco.
El Diccionario Panhispánico de Dudas (1ª ed., 2005) también puede
ser consultado, pero el diccionario oficial sigue siendo el CD del DRAE.
De manera que no se aceptan palabras incluidas en el DPD que no
estén registradas en el DRAE, como por ejemplo, la palabra internet.
En caso de discrepancias, el reglamento de la FISE prevalece sobre el
DPD.
XII USO
DE PALABRAS
Esta sección forma parte integral del reglamento de la FISE y es de
aplicación obligatoria en todo tipo de torneos. Sin embargo, el reglamento
no puede contemplar todas las situaciones posibles, ni pretende hacerlo.
Por tanto, la FISE exhorta a los árbitros para que apliquen el mejor
criterio en la solución de casos particulares, de modo que su fallo se
ajuste a los principios generales aquí enunciados.
CONTENIDO
|
1. ABREVIATURAS
2. ADVERBIOS TERMINADOS EN –MENTE
3. AFÉRESIS
4. APÓCOPES
5.DIMINUT,
SUPERLAT,
AUMENTAT Y DESPECTIVOS
6. EXTRANJERISMOS
7. FEMENINOS DE SUSTANTIVOS QUE DESIGNAN FUNCIÓN, OFICIO
O PROFESIÓN
8. FORMAS COMPUESTAS
9. LATINISMOS
10. NOMBRES PROPIOS
11. ONOMATOPEYAS
12.PALABRAS ANTIGUAS, DES. Y DE LA GERMANÍA
13. PALABRAS POCO USADAS
14. PREFIJOS, SUFIJOS Y ELEMENTOS COMPOSITIVOS
15. SIGLAS Y ACRÓNIMOS
16. SÍMBOLOS QUÍMICOS
17.VERBOS
17.1 ADJETIVOS VERBALES
17.2 CONJUGACIONES VERBALES
17.3 FORMAS VERBALES PROPIAS DEL VOSEO
17.4 PARTICIPIO PASIVO DE LOS VERBOS
17.5 PRONOMBRES ENCLÍTICOS
17.6 VERBOS ANTIGUOS
17.7 VERBOS DEFECTIVOS
17.8 VERBOS IMPERSONALES
17.9 VERBOS POCO USADOS
17.10 VERBOS EXCLUSIVAMENTE PRON.
17.11 VERBOS CON DISCREPANCIA EN LA VERSIÓN ELECTRÓNICA DEL DRAE
XXII
18. USO DE PLURALES |
18.1 PLURALES PERMITIDOS EN EL SCRABBLE
â
18.1.1 Sustantivos
18.1.2 Adjetivos
18.1.3 Pronombres
18.1.4 Artículos
18.1.5 Acortamientos
18.1.6 Letras españolas
18.1.7 Letras griegas
18.1.8 Notas musicales
18.1.9 Tribus o etnias
18.1.10 Tratamientos
18.2
PLURALES NO PERMITIDOS EN EL SCRABBLE®
18.2.1 Adverbios
18.2.2 Interjecciones
18.2.3 Onomatopeyas
18.2.4 Conjunciones
18.2.5 Preposiciones
18.2.6 Contracciones
18.2.7 Apócopes
18.2.8 Locuciones, frases hechas y
expresiones
18.2.9 Participio pasivo de verbos intr.. y pron.
18.2.10 Extranj. que aparecen en letra
cursiva
18.2.11 Algunos adjetivos formados por
prefijo+sustantivo
18.3 PALABRAS INCLUIDAS EN VISTAS O ENVÍOS
18.4 FORMACIÓN DEL PLURAL
18.4.1 Palabras terminadas en vocal átona
18.4.2 Palabras terminadas en vocal tónica
18.4.3 Palabras terminadas en consonante
NOTA FINAL |
1.
ABREVIATURAS
No se
acepta ninguna.
2.
ADVERBIOS TERMINADOS EN –MENTE
Se
aceptan si aparecen en el DRAE. Ejemplos: buenamente,
sabiamente.
3.
AFÉRESIS
Sólo se
aceptan las que aparecen en el DRAE. Ej: mor (aféresis de
"amor"), mano,na (aféresis de "hermano,na").
4.
APÓCOPES
Se
aceptan si aparecen en el DRAE. Ejemplos: buen, cuan, gran,
san.
5.
DIMINUTIVOS, SUPERLATIVOS, AUMENTATIVOS Y DESPECTIVOS
Se aceptan
únicamente si aparecen en el DRAE. Ejemplos: caseta, casilla,
casucha, caserón.
6.
EXTRANJERISMOS
Aparecen
con letra cursiva en el DRAE. Sólo se aceptan tal como ahí
aparecen.
Ej:
brandy, hall, jet, stand.
7.
FEMENINOS DE SUSTANTIVOS QUE DESIGNAN FUNCIÓN, OFICIO O PROFESIÓN
Se
aceptan los que aparecen en el DRAE. Ejemplos: ingeniera,
ayudanta, aprendiza, médica.
8. FORMAS
COMPUESTAS
Son
palabras unidas por un guión (–) o expresiones formadas por varias
palabras.
Ejemplos:
ping-pong, best seller, per se, deo gracias,
de
oque, de ufo, taz a taz, zis zas.
Se aceptan
las voces que aparecen independientes en el DRAE y cuya definición
corresponde a la expresión completa. Sólo se aceptan tal como aparecen en
el DRAE. Ejemplos: oque, ufo, taz, zis.
9.
LATINISMOS
Se
aceptan sólo los que aparecen en el DRAE. Ejemplos: plus,
déficit, lapsus, ítem.
10.
NOMBRES PROPIOS
Se
escriben con inicial mayúscula. No se aceptan, aunque aparezcan en el
DRAE. Ej: José.
11.
ONOMATOPEYAS
Sólo se
aceptan las que aparecen en el DRAE. Ejemplos: mu, cloc.
12.
PALABRAS ANTIGUAS, DESUSADAS Y DE LA GERMANÍA
Las
palabras antiguas aparecen en el DRAE identificadas con la
abreviatura ant. Son voces que se usaban antes del año 1500. Las
palabras desusadas se reconocen mediante la abreviatura desus.
Se usaron entre los años 1500 y 1900.
Las
palabras pertenecientes a la germanía (jerga usada por rufianes y
ladrones en el Siglo de Oro) se reconocen por la abreviatura germ.
Todas
esas palabras se aceptan únicamente en la forma como aparecen en el
DRAE. Ejemplos: lle, alán, alcabuz, fincable, figo.
No se
permite pluralizarlas, aunque se usen en plural en frases hechas. Por
ejemplo, no se acepta figos de la expresión "no, que son figos".
Se pueden
pluralizar solamente cuando el DRAE menciona su uso en algún ámbito
geográfico, o cuando aclara que se usan en lenguaje poético, vulgar,
coloquial, etc. Ejemplos: La palabra lejura es desusada (desus.),
pero el DRAE indica que se usa en Colombia y Ecuador. Por tanto, se
acepta lejuras.
La
palabra argullo también es desusada, pero, según el DRAE, se
usa como vulgarismo (vulg.), por lo que en el Scrabbleâ
se acepta su plural: argullos.
13.
PALABRAS POCO USADAS
Son
vocablos que aparecen en el DRAE con la marca "p. us.". Está
permitido pluralizarlas.
Ejemplos:
haiga–haigas, zuriza–zurizas.
14.
PREFIJOS, SUFIJOS Y ELEMENTOS COMPOSITIVOS
Se
reconocen por estar precedidos o seguidos por un guión (–). Ejemplos:
bi–, co–, exa–, psico–, –or, –ina, –ción. No se acepta ninguno.
15.
SIGLAS Y ACRÓNIMOS
Se
aceptan las siglas y los acrónimos que por su uso frecuente se han
convertido en nombres comunes y aparecen en el DRAE con
minúscula. Ejemplos: geo, mir, radar, sida, vip.
No se
aceptan si aparecen en el DRAE con mayúscula o con alguna letra
mayúscula. Ej: DVD, CD, Ph.
16.
SÍMBOLOS QUÍMICOS
No se
acepta ninguno.
17. VERBOS
En el SCRABBLE® no se aceptan verbos que no aparecen en la versión
electrónica de la edición XXII del DRAE, aunque se usen normalmente en el
español moderno. Ejemplos: deschavar, deslechar, enrular, refundar,
reusar.
Aquellos
verbos que aparecen en la versión impresa edición XXII del DRAE pero que
no están en la versión en cederrón edición XXII versión 1.0 no son válidos
en el juego. Ejemplo: achurruscar,
tropar.
17.1 ADJETIVOS VERBALES
Reciben el nombre de adjetivos verbales los que derivan de verbos. Entre
ellos están los participios pasivos (véase 17.4), los participios activos
(terminados en –ante, –ente o –iente) y los que tienen otras terminaciones
como –dor, –dero, –ble –tivo, –dizo, –bundo.
Se aceptan los adjetivos verbales que aparecen en el DRAE. Ejemplos:
abortivo, amante, atrevido, bebedor, corriente, corredizo, comible,
moribundo, reidero, roto, yacente.
17.2 CONJUGACIONES VERBALES
Son válidas para el juego todas las formas conjugadas de los verbos con
alguna acepción o uso actual en los tiempos y personas gramaticales
correspondientes. Las conjugaciones de los verbos se aceptarán de acuerdo
a los paradigmas verbales o de conjugación que aparecen en la versión
electrónica del DRAE XXII a no ser que se indique lo contrario de manera
explícita en este reglamento.
Los verbos que no muestran paradigma de conjugación y tienen todas sus
acepciones y usos anticuados (ant.), desusados, (desus.) o de la germanía
(germ.) sólo se aceptan en infinitivo. Ejemplos: acreer (ant.),
enoyar (desus.), muflir (germ).
En el apartado 17.11 se consideran aquellos verbos que no muestran
paradigma verbal a pesar de tener alguna acepción o uso actual. Ejemplos:
franjear, peneirar, embabucar, chiar. De igual forma
en el mismo numeral se tratan aquellos verbos que muestran paradigma
verbal a pesar de no tener ningún uso actual. Ejemplo: colidir.
Se aclara que los verbos con la abreviatura p.us. reciben el mismo
tratamiento de los verbos con uso actual.
17.3 FORMAS VERBALES PROPIAS DEL VOSEO
Se aceptan las formas verbales del voseo de aquellos verbos a los que les
corresponde, según lo indicado en los paradigmas de conjugación mostrados
en la versión electrónica del DRAE. También se acepta el voseo de los
verbos que lo permitan incluidos en el punto 17.11. Ejemplos: acertá,
acertás, contá contás, chiás, chiá, granizá, granizás, volás, volá.
17.4
PARTICIPIO PASIVO DE LOS VERBOS
El
participio pasivo de los verbos se forma con las terminaciones –ado, –ido,
–to, –so. –cho –pto -o. Ejemplos: cantado, comido, escrito, impreso,
dicho,
inscripto, pago.
Se
permiten todas las formas del participio pasivo, masculino y femenino
tanto en singular como en plural, de los verbos con alguna acepción con
uso actual transitiva. Por ejemplo, del verbo cantar, que tiene
uso actual transitivo (abreviatura U,t.c.tr), se aceptan las cuatro
formas: cantado, cantada, cantados y cantadas.
No se
acepta ni el femenino ni el plural del participio pasivo de los verbos
intransitivos y pronominales. Por ejemplo en el verbo boxear que
tiene uso actual intransitivo no son válidas las formas: boxeada,
boxeados, boxeadas. El participio de esos verbos puede usarse únicamente
en masculino singular, en el caso del verbo boxear, sería boxeado.
Es
importante prestar atención a la marca cronológica que acompaña el verbo
ya que ésta determina si la acepción transitiva o intransitiva tiene uso
actual o no. Por ejemplo, del verbo adolecer sólo se acepta el
participio pasivo masculino singular, adolecido, ya que la acepción
transitiva es anticuada. En el caso del verbo afalagar se aceptan
las cuatro formas de participio pasivo, afalagado-afalagados, afalagada-afalagadas,
ya que su acepción transitiva tiene un uso actual en Asturias y en el Alto
Aragón.
Los verbos
antiguos tal y como se precisa en el art. 17.6 sólo se aceptan en
infinitivo por lo cual no admiten participio pasivo en ninguna de sus
formas.
El
participio pasivo de los verbos intransitivos y pronominales no se acepta
en plural, aunque en el DRAE haya expresiones, frases hechas y locuciones
en las que aparezca de esa manera. Por ejemplo, del verbo medrar no
se acepta medrados, a pesar de que en el DRAE aparece la expresión
"medrados estamos".
17.5
PRONOMBRES ENCLÍTICOS
Son
enclíticos los pronombres átonos: me, te, se, lo, la, le, los, las, les,
nos, os; que se agregan al final de los verbos.
Aunque
gramaticalmente correctos, los verbos con pronombres enclíticos no se
aceptan por considerarse dos o más palabras unidas. Ejemplos: pégale (pega+le),
dame (da+me), báñate (baña+te), cómetela (come+te+la), entréguese (entregue+se),
entrégueselo (entregue+se+lo), amaos (amad+os), comerse (comer+se),
comprándola (comprando+la).
Por
tanto, los verbos se usarán tal como se conjugan, es decir, sin pronombres
enclíticos. Ejemplos: pega, da, baña, come, entregue, amad.
El
infinitivo de los verbos exclusivamente pronominales tratados en el punto
17.10 se acepta con el pronombre enclítico “se” ya que éste aparece como
parte integral del infinitivo de estos verbos en su entrada en la versión
electrónica del DRAE. Ejemplos: dignarse, arrepentirse.
No está
permitido usar el pronombre enclítico “se”· en aquellos verbos que no
aparecen con dicho enclítico mostrado en la propia entrada del verbo en el
DRAE, a pesar de ser pronominales Ejemplo: del verbo jactar no se
acepta jactarse.
Nota: No
confundir el pronombre enclítico "se" con la partícula "se" del pretérito
imperfecto de subjuntivo. Esa partícula es parte del verbo, no pronombre
enclítico: que yo amara o amase / que tú amaras o amases / que él
amara o amase / que nosotros amáramos o amásemos / que vosotros
amarais o amaseis / que ellos o ustedes amaran o amasen
17.6
VERBOS ANTIGUOS
Se
consideran verbos antiguos los que aparecen en el DRAE marcados como
ant. (anticuado), o desus. (desusado) o germ. (germanía)
(véase art. 15). y sin ninguna acepción con uso actual. Esos verbos se
pueden usar solamente
en
infinitivo, tal como aparecen en el DRAE. Ejemplos: atear (ant.),
atendar (desus.), fuñar (germ.).
El
infinitivo de los verbos exclusivamente pronominales, que son anticuados,
desusados o de la germanía, se pueden usar con y sin el pronombre “se”.
Ejemplo en el caso del verbo adonarse, son válidos los infinitivos
adonarse y adonar.
Los verbos
antiguos sin embargo pueden conjugarse normalmente cuando tienen alguna
acepción o uso actual, como por ejemplo el verbo yantar (ant. pero
usado en Ecuador y en lenguaje poético) o el verbo abondar (ant.
pero usado en Salamanca y León).
17.7
VERBOS DEFECTIVOS
Los
verbos defectivos son aquellos que no se conjugan en todos los tiempos y
personas, por lo cual para cada caso particular la versión electrónica del
DRAE XXII indica en su morfología (MORF.) las formas conjugadas aceptadas.
Entre los
verbos defectivos se distinguen las siguientes categorías:
·
Verbos
que por motivos diversos sólo se conjugan en algunas formas, las cuales
son especificadas en su nota morfológica. Ejemplos: el verbo balbucir
no se conjuga en aquellas formas en las que habría una zeta; el verbo
soler que se usa en infinitivo, gerundio, y tiempos con aspecto
imperfectivo dado que este verbo alude a acciones no acabadas. Otros
ejemplos de esta categoría son: adir, empecer y raspahilar.
·
Verbos
defectivos que sólo se conjugan en aquellas formas cuya desinencia empieza
por –i, como por ejemplo: abolir, aterir, o desabrir.
·
Verbos
que sólo se conjugan en formas no personales y en las terceras personas de
los diversos modos y tiempos. Estos verbos a pesar de gramaticalmente
tener un sujeto, la acción descrita por el verbo no la realiza éste, lo
cual los asemeja con los verbos impersonales. Ejemplo: acaecer,
acontecer, antojarse, atañer, concernir y obstar.
El verbo regular garantir, aun perteneciendo al segundo de los
grupos defectivos antes mencionados, se acepta en todas sus formas
conjugadas debido a la nota morfológica que aparece en la versión
electrónica del DRAE que indica que en “algunos lugares de América usado
en otras formas”. Las formas no mostradas pero aceptadas son las
siguientes: garanto, garante, garanten, garanta, garantas, garantamos,
garantáis, garantan.
Se aceptan las cuatro formas del participio pasivo de los verbos
transitivos defectivos podrir, repodrir y usucapir, a pesar de que
en su paradigma de conjugación no aparece el participio pasivo. La razón
de esta salvedad es que estos verbos según su nota morfológica aceptan las
mismas formas conjugadas del verbo empedernir. Por ejemplo, son válidas
las palabras podrida, podridos, repodridas y usucapido.
17.8
VERBOS IMPERSONALES
Los
verbos impersonales son aquellos que carecen de sujeto, generalmente por
describir efectos ambientales o meteorológicos. Se consideran verbos
exclusivamente impersonales aquellos que en todas sus acepciones aparecen
con la marca impers. Ejemplo: ventiscar. Los verbos exclusivamente
impersonales se emplean usualmente en el juego en el infinitivo, el
participio, el gerundio y las formas conjugadas correspondientes a tercera
persona del singular y del plural. Ejemplo verbo ventiscar, se conjuga en
las formas mencionadas: ventiscar, ventiscado, ventiscando, ventisca,
ventiscan, ventiscaba, ventiscaban, ventiscó, ventiscaron, ventiscará,
ventiscarán, ventiscaría, ventiscarían, ventisque, ventisquen, ventiscara
o ventiscase, ventiscaran o ventiscasen, ventiscare y ventiscaren.
Otros ejemplos de verbos exclusivamente impersonales son: clarecer,
tardecer, ventisquear. Tal como se indicó en el párrafo
anterior sólo se aceptan para el juego
el
infinitivo, el participio, el gerundio y las formas conjugadas
correspondientes a la tercera persona del singular y del plural.
Aquellos verbos que no son exclusivamente impersonales, es decir con
acepciones impersonales y no personales se aceptan generalmente en todas
las formas verbales correspondientes. Ejemplo: amanecer, anochecer,
llover, tronar, relampaguear.
El verbo granizar aparece conjugado en su paradigma verbal como
exclusivamente impersonal a pesar de pertenecer al grupo de verbos antes
mencionados en el párrafo anterior, pues tiene una forma transitiva no
impersonal,. A pesar de esta discordancia con la versión electrónica del
DRAE, se acepta la conjugación del verbo granizar en todas sus formas como
cualquier verbo regular transitivo, ya que no es un verbo exclusivamente
impersonal. Por ejemplo, son válidas entre otras las siguientes formas,
granices, granizadas, granizásemos.
17.9
VERBOS POCO USADOS
Los
verbos poco usados aparecen con la marca “p. us.". Estos verbos conservan
su vigencia y uso actual por lo cual pueden conjugarse de acuerdo a su
paradigma verbal correspondiente. Ejs: exorar, exuberar.
17.10
VERBOS EXCLUSIVAMENTE PRONOMINALES
Los
verbos exclusivamente pronominales son los que aparecen acompañados con la
partícula “se” en la entrada del verbo en la versión electrónica del DRAE.
Estos verbos en su paradigma de conjugación aparecen con un pronombre
átono proclítico: me arrepiento, se arrepienta.
Aunque
gramaticalmente es correcta la conjugación de los verbos exclusivamente
pronominales acompañada de pronombres enclíticos, sólo se aceptan las
formas conjugadas sin el pronombre enclítico. Ejemplos: arrepiéntome no es
válido se acepta arrepiento, arrepiéntase no es válido se acepta
arrepienta.
El
infinitivo de los verbos exclusivamente pronominales se puede usar con el
pronombre enclítico “se” o sin él. Ejemplos: arrepentirse y arrepentir,
dignarse y dignar, jumarse y jumar.
Los
verbos transitivos e intransitivos que tienen alguna acepción como
pronominales sólo se aceptan en el infinitivo sin el pronombre enclítico
“se”. Ej: morir (no morirse), subir (no subirse), caer
(no caerse).
El
gerundio de los verbos exclusivamente pronominales se acepta únicamente
sin pronombre enclítico. Ejemplos: dignando (no dignándose), jumando (no
jumándose).
El
participio pasivo de los verbos exclusivamente pronominales, al igual que
el de los intransitivos, se acepta únicamente en su forma masculina
singular. Ejemplos: dignado (no dignados, ni dignada, ni dignadas),
jumado (no jumados, ni jumada, ni jumadas). Es válido el participio
pasivo de aquellos verbos pronominales que tienen entrada propia en el
DRAE, además si esta entrada propia tiene uso actual es posible escribirla
en plural. Ejemplo: arrepentida–arrepentidas.
El
imperativo de los verbos pronominales no se acepta, porque se construye
con los pronombres enclíticos “te” y “os”. Ejemplo:
no se acepta aduéñate o adueñaos.
No se consideran exclusivamente pronominales, y no pueden escribirse con
la partícula “se” en el infinitivo, aquellos verbos que a pesar de ser
pronominales en algunas de sus acepciones actuales, no aparecen con la
partícula “se” en su correspondiente entrada en la versión electrónica del
DRAE. A pesar de que en su paradigma de conjugación el infinitivo de estos
verbos está acompañado del pronombre “se”. Esto ocurre porque estos verbo
tienen algunas acepciones no pronominales, bien sea como transitivos o
intransitivos, anticuadas, desusadas o de la germanía. Ejemplo fugar,
a pesar de que este verbo en su paradigma de conjugación aparece en el
infinitivo con la partícula “se”, fugarse, el infinitivo aceptado es
fugar. Se aceptan todas las formas conjugadas que son válidas de los
verbos pronominales incluidos en esta categoría.
Los verbos que tienen una acepción o uso actual transitivo o intransitivo,
pero muestran un paradigma verbal pronominal, se conjugan atendiendo dicho
uso actual transitivo o intransitivo, es decir, como si el paradigma
mostrado fuera no pronominal. Ejemplos: aneblar, aparroquiar,
apegar, denegrecer, horrar y jarretar se conjugan como transitivos, y
amalar como intransitivo.
17.11
VERBOS CON DISCORDANCIAS EN
LA VERSIÓN ELECTRÓNICA
DEL DRAE XXII
Es
importante mantener el principio que los verbos no conjugados sean
aquellos cuyas todas sus acepciones y usos sean anticuados, desusados o de
la germanía, mientras que aquellos que tengan alguna acepción en uso sean
conjugados en las formas que les correspondan. Con el fin de conservar la
uniformidad de dicho principio, se incluyen en este apartado la
conjugación de algunos verbos que, debido a algunas discordancias con la
versión electrónica del DRAE XXII, aparecen en el cederrón con usos
actuales pero no conjugados o viceversa.
Por tanto
se aceptan en el juego las formas conjugadas correspondiente de los
siguientes verbos a pesar de no tener paradigma de conjugación en el
cederrón del DRAE:
·
Verbos regulares: achichiguar, amelarchiarse, ataucar,
aturriar, borbotear, chiar, chipiar, chiviar, coitar, contumeriar,
correntiar, descangayar, embabucar, embutiar, empleitar, enfastiar,
enfuriarse, entreuntar, enzainarse, franjear inteligenciar, magiar,
nerviar, peneirar, rascabuchear, repantingarse, repanchingarse, reundir,
sorrapear, sorripiar, terapiar y tumultuar.
·
Verbos irregulares, entre paréntesis se indica su modelo de
conjugación: afacer (desfacer), escurecer (agradecer),
frañer (tañer), herver (perder), juñir y ruñir (mullir o
muñir). Del verbo her sólo se acepta el infinitivo.
No se
aceptan las formas conjugadas de los verbos anticuados, sin ninguna
acepción actual que aparezcan con paradigma de conjugación en el cederrón
del DRAE. Estos verbos sólo podrán usarse en infinitivo Ejemplo:
colidir y envelar.
Por último
existen algunas omisiones accidentales en el cederrón del DRAE, de algunas
formas de conjugación válidas de determinados verbos. A continuación se
listan dichos verbos y las formas omitidas que se consideran válidas para
el juego. Del verbo roer: royamos. Del verbo corroer:
corroyamos. Del verbo yacer: yaga, yagas, yagamos, yagáis,
yagan. Del verbo subyacer: subyaga, subyagas, subyagamos,
subyagáis, subyagan
18. USO DE PLURALES
El DRAE contiene alrededor de 100 000 palabras, de las cuales una gran
parte admite plural. Las
reglas
para la formación del plural no son homogéneas, alguna palabras agregan –s
o –es mientras que otras permanecen invariables.
Además, en muchos casos existen diferencias de criterio, incluso entre los
expertos en lingüística. Para citar un ejemplo, la palabra maravedí admite
tres plurales: maravedís, maravedíes y maravedises.
Las normas para la formación de los plurales han sido tomadas del
Diccionario Panhispánico de Dudas (DPD), páginas 505-508 (1ª edición,
2005), obra publicada por
la Real Academia
Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española, en colaboración con el Instituto
Cervantes.
Las situaciones no contempladas en este reglamento deberán ser juzgadas
por los árbitros. La FISE los insta a que sus fallos se ajusten de la
mejor manera posible a lo prescrito en estas reglas.
18.1 PLURALES PERMITIDOS EN EL SCRABBLE
En general se acepta el plural de los sustantivos, adjetivos, pronombres
y artículos, así como el de los participios pasivos de los verbos
transitivos, siempre y cuando estas palabras tengan alguna acepción con
uso actual. Ejemplos: flor–flores (sustantivo), pobre–pobres
(adjetivo), ella–ellas (pronombre), la-las (artículo),
comprado–comprados (participio pasivo de un verbo transitivo).
18.1.1 Sustantivos
Los sustantivos son palabras con género y número utilizadas para designar
personas, animales y cosas. Los sustantivos aparecen en el DRAE con la
marca “m.”, masculino o “f.”, femenino la cual indica su género.
Los sustantivos con alguna acepción actual se aceptan en plural en tanto
que los sustantivos que
tienen todas sus acepciones y usos anticuados (ant.), o desusados, (desus.)
o de la germanía (germ.) sólo se aceptan en singular. Ejemplos:
adutaque (ant.), acroe (desus.), azorero (germ).
El plural de los sustantivos se acepta de acuerdo con las normas de
formación de plural indicadas en el apartado 18.4. Algunos sustantivos sin
embargo permanecen invariables en el plural o no admiten plural y son
especificados en este mismo apartado.
18.1.2 Adjetivos
Los adjetivos son palabras cuya función es la de modificar los sustantivos
concordando con ellos en género y número. Ej: casas grandes, perro
pequeño. Los adjetivos aparecen en el DRAE con la marca “adj”.
Los adjetivos con alguna acepción con uso actual se aceptan en plural en
tanto
que los adjetivos que
tienen todas sus acepciones y usos anticuados (ant.), o desusados, (desus.)
o de la germanía (germ.) sólo se aceptan en singular. Ej: adiano (ant.),
adustible (desus.), godeño (germ).
El plural de los adjetivos se acepta de acuerdo con las normas de
formación de plural indicadas en el apartado 18.4. Algunos adjetivos sin
embargo permanecen invariables en el plural o no admiten plural y son
especificados en este mismo apartado.
Algunos adjetivos sin uso actual, es decir anticuados, desusados o de la
germanía, presentan alguna acepción como sustantivo que admite plural.
Ejemplo: el adjetivo desusado burladero, ra no admite plural, pero
en la segunda entrada se indica que el masculino de ese adjetivo, es decir
burladero, tiene entrada como sustantivo. Por lo tanto se acepta
burladeros y no es válida burladeras. Ejemplos: apretadero, ra
admite el plural apretaderas; obyecto, ta admite el plural obyectos.
18.1.3 Pronombres
Los pronombres son palabras que cumplen la función sintáctica de un
sustantivo. Existen diferentes tipos de pronombres dependiendo de la
función que desempeñan dentro de la oración tales como: personales,
impersonales, demostrativos, posesivos, etc.
Dado que los pronombres sustituyen a un sustantivo aceptan plural todos
aquellos pronombres vigentes o con usos actuales, según las normas
generales de formación de plurales enunciadas en el DPD. Ejemplo:
algotro-algotros, algotra-algotras, cual-cuales, esotro-esotros,
esotra-esotras, menda-mendas.
Los siguientes pronombres se pluralizan de forma particular: aqueste-aquestos,
aquese-aquesos; cualquiera-cualesquiera (y cualquieras como sustantivo),
cualquier-cualesquier, este-estos, ese-esos quienquier-quienesquier,
quienquiera-quienesquiera.
Los pronombres sin uso actual es decir con la marca anticuado (ant.),
desusado (desus.) o de la germania (germ.) no se aceptan en plural.
Ejemplos: nueso, nuesa, qui, vueso, vuesa y vusco.
Algunos pronombres a pesar de tener uso actual permanecen invariables por
razones sintácticas o semánticas: alguien, conmigo, contigo, consigo,
cualque, ídem, me, mí, nadie, nos, que, os, se, sí, te, ti, tú, vos.
18.1.4 Artículos
Los artículos son palabras que se anteponen a los sustantivos e indican si
estos son conocidos por el oyente (articulo determinado) o desconocidos
por el receptor del mensaje (artículos indeterminados). Los artículos
indican el género y el número del sustantivo al que anteceden. Los
artículos forman su plural de la siguiente forma: el-los, la-las,
un-unos, una-unas.
18.1.5 Acortamientos
Los acortamientos consisten en palabras originadas al eliminar las sílabas
finales o iniciales de una palabra para crear otra. Para la formación del
plural siguen las reglas generales señaladas en el Diccionario
Panhispánico de Dudas. Ejemplos: boli–bolis, foto–fotos, porno-pornos,
profe–profes, tele–teles. Permanecen invariables híper
(hipermercado) y súper (supermercado).
18.1.6 Letras Españolas
Las letras españolas forman el plural de la siguiente forma: a-aes, be-bes,
ce-ces, che-ches, de-des, e-es o ees, efe-efes, ge-ges, hache-haches, i-íes,
jota-jotas, ele-eles, elle-elles, eme-emes, ene-enes, eñe-eñes, o-oes, pe-pes,
cu-cus o cúes, ere-eres, erre-erres, ese-eses, te-tes, u-úes, ve o uve-ves
o uves, ye-yes, zeta o zeda-zetas o zedas. Permanece invariable
equis.
18.1.7 Letras Griegas
Las letras griegas forman el plural de la siguiente manera: alfa-alfas,
beta-betas, gamma-gammas, delta-deltas, dseda-dsedas, eta-etas, zeta-zetas
cappa-cappas, lambda-lambdas, mi-míes, ni-níes, xi-xíes, pi-píes, ro-ros,
sigma-sigmas, tau-taus, fi-fíes, ji-jíes, psi-psíes, omega-omegas.
Permanecen invariables épsilon, ípsilon y ómicron.
18.1.8 Notas Musicales
El plural de las notas musicales se forma de acuerdo con las reglas
generales de formación de plural: do-dos, re-res, mi-mis, fa-fas,
sol-soles, la-las y si-sis.
18.1.9 Tribus o Etnias
Se acepta el plural de los nombres de tribus o etnias según las normas
generales de la formación del plural indicadas en el Diccionario
Panhispánico de Dudas. Ejemplos: alacaluf-alacalufs, alacalufe-alacalufes,
bantú-bantúes o bantús, bribrí-bribríes o bribrís, chaná-chanás,
puruhá-puruhás, chimú-chimúes o chimús, guaraní-guaraníes o guaranís,
tuareg-tuaregs, pech- pech.
En caso de discrepancia entre plural indicado por el DRAE y DPD prima el
DPD por ser la publicación normativa mas reciente. Tal es el caso de la
palabra chaná que según el DRAE su plural es chanaes y que de
acuerdo al DPD su plural es chanás como prima el DPD se acepta chanás y
chanaes es inválido. Ejemplos: puruhá-puruhás.
18.1.10 Tratamientos
Los tratamientos son palabras usadas al dirigirse o referirse a una
persona. Los tratamientos admiten plural en ciertos contextos por lo cual
formarán su plural de acuerdo con las reglas generales señaladas en el
Diccionario Panhispánico de Dudas. Ejemplo: dom-doms, doña-doñas ña-ñas,
ño-ños, ñor-ñores y usía-usías. Excepciones: Permanecen
invariables fray y frey por ser apócopes.
18.2 PLURALES NO PERMITIDOS EN EL SCRABBLEâ
Generalmente en el juego no se acepta el plural de aquellas palabras
pertenecientes a alguna de las categorías gramaticales que no admiten
plural tales como: adverbios, interjecciones, onomatopeyas, conjunciones,
preposiciones y contracciones.
De igual forma, generalmente no se acepta el plural de palabras incluidas
en locuciones, expresiones y frases hechas, así como de las que son
apócopes, extranjerismos en cursiva o participios pasivos de erbos con
acepciones en uso únicamente intransitivas o pronominales.
Es importante destacar que se acepta el plural de aquellas palabras
pertenecientes a alguna categoría que no admite plural pero que tienen
alguna acepción en uso actual en otras categorías gramaticales que si
admite plural tales como: sustantivo, adjetivo, pronombre, o artículo.
Ejemplo: la palabra hurra que aparentemente no admite plural por
ser una interjección acepta el plural hurras por tener una acepción
como sustantivo masculino indicado con la abreviatura “U. t. c. s. m.”
18.2.1 Adverbios
Los adverbios son palabras invariables que complementan la significación
del verbo, del adjetivo, de otro adverbio o de toda una oración. Los
adverbios aportan diferentes tipos de significado como por ejemplo lugar
(aquí, cerca), tiempo (hoy, luego), modo (así, bien) entre otros.
Sólo se acepta el plural de aquellos adverbios que también pertenecen a
otra categoría gramatical que admite plural. Ejemplos: ayer–ayeres,
afuera-afueras.
No se admite el plural de aquellos adverbios utilizados cotidianamente en
español como sustantivos o adjetivos si su uso no aparece señalado
explícitamente en la edición electrónica del DRAE XXII. Ej: no.
18.2.2 Interjecciones
Las interjecciones son palabras que expresan sentimientos o sensaciones
tales como sorpresa, alegría, dolor. Asimismo son interjecciones las
formas de saludo y despedida Ejemplos: ¡ah!, ¡bah!, ¡huy!, ¡puf!, ¡hola! y
¡adiós!
Las interjecciones no admiten plural, salvo cuando tienen alguna acepción
como sustantivo o adjetivo. Ejemplos: adiós-adioses, ay–ayes, hurra–hurras,
caramba–carambas.
Se acepta el plural de aquellas interjecciones que aparecen de manera
explícita en plural en el DRAE. Ejemplos: púchica-púchicas, naca-nacas,
chita-chitas.
18.2.3 Onomatopeyas
Las onomatopeyas son palabras que imitan los sonidos cotidianos. Ejemplos:
bum, cataplum, clo, cricrí, fu, guau, hin, paf, rataplán, zas.
No se permite el plural de las onomatopeyas, excepto si tienen acepción
como sustantivo o adjetivo: Ejemplos: clac-clacs, miau-miaus, tictac-tictacs.
18.2.4 Conjunciones
Las conjunciones son palabras utilizadas para introducir o encabezar
oraciones o enlazar palabras o grupos de palabras equivalentes dentro de
una oración. Ejemplos: aunque, deque, ergo, porque, quier y sino.
Las conjunciones por sí mismas no admiten plural, excepto cuando tienen
alguna acepción como sustantivo o adjetivo. Ejemplos: bien-bienes,
conque-conques, pero-peros.
18.2.5 Preposiciones
Las preposiciones son palabras que introducen sustantivos o grupos de
palabras con valor de sustantivo. Generalmente las preposiciones cumplen
la función de relacionar palabras o grupos de palabras dentro de la
oración. Ejemplos: con, desde, según.
Las preposiciones como tales no tienen plural. Sólo admiten plural las
preposiciones que tienen acepción como sustantivos o adjetivos. Ejemplos:
ante-antes, contra-contras.
18.2.6 Contracciones
Las contracciones son palabras que resultan de la unión de dos